jueves, 20 de diciembre de 2012

ΚΑΛΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ




¿Y si cantamos unos villancicos en griego... moderno, claro?

miércoles, 12 de diciembre de 2012

YO CONOZCO MI HERENCIA

Hemos sido puntuales a la cita:
12 del 12 del 12 a las 12.
Nos hemos sentido emocionados guardianes y transmisores de estas palabras lanzadas al viento hace miles de años, repetidas hoy por cientos de jóvenes estudiantes y que forman parte de nuestra más preciada herencia, la que es la base de nuestra civilización, la que no debemos olvidar:
Gracias a Mario, Carmen, Sara, Andrés, Marina, Leire, Alba, Ana María, Gorka, Ánder, Maite y Juanjo. Aquí se pueden leer los textos:


Hasta el curso pasado contábamos con un Proyecto de Mejora y Utilización de la Biblioteca Escolar, ahora, como casi todo, eliminado por la crisis. Nuestro Departamento de Griego colaboró en él con estos recitados de lírica griega arcaica, a cargo de los alumnos de Griego que entonces estaban en 2º de Bachillerato y que ahora triunfan en sus estudios por esas universidades del mundo. Aprovecho la ocasión para publicar aquí el vídeo:

lunes, 10 de diciembre de 2012

DESPUÉS DE LOS EXÁMENES...



... ¡seguimos más frescos que una rosa! y nos atrevemos con lo que sea de gramática,... más o menos. 
Aquí tenéis ese repaso que tanto os ha gustado:



Repaso estudio tema 11 from Clara Álvarez


Y OOOTRO RESUMEN DE MORFOLOGÍA NOMINAL

sábado, 24 de noviembre de 2012

GRIEGO II: EL PRÓXIMO EXAMEN

IMAGEN

Para el próximo examen hay que dominar la gramática hasta la fotocopia 28 y la de la 31, y la etimología de la 33 a la 36. Conviene practicar traducción con este texto: LA TORTUGA Y LA LIEBRE, aunque sea de mayor dificultad que la del examen.

martes, 13 de noviembre de 2012

PANDORA

IMAGEN

Pandora, Πανδώρα, la todo dones,
ignorante y curiosa, libera sobre la tierra 
el contenido de su intrigante caja.

Hemos estudiado este mito en la clase de Cultura Clásica de 4º y les ha resultado particularmente interesante a las alumnas. Ellas, que son sensibles y atentas, han quedado fascinadas por el final del relato. Ese es el poder de los mitos griegos: subyugar a través del tiempo y tocar nuestra alma con una inefable sensación de trascendencia.



Pandora from Clara Álvarez



Pero, en fin, si a alguien le va algo más duro también hay una versión heavy metal.

miércoles, 31 de octubre de 2012

DÍA DE DIFUNTOS


No quiero ser lúgubre, pero este Día de Difuntos no debería ser motivo para atiborrarse de dulces y estregarse a banalidades, sino para meditar sobre la frágil condición de la naturaleza humana.





Permanecen en el olvido, mientras tenemos presentes tantos otros hechos irrelevantes, las controvertidas matanzas en Turquía de armeniosgriegos y otras minorías, durante los primeros años del siglo XX, donde murieron en torno a dos millones de personas.
La estadounidense de origen griego Diamanda Galás, pianista virtuosa y poseedora de una voz de cantante de ópera con un registro inverosímil, ha dedicado este tema, realmente tétrico, a dichas masacres: Cuida de que mi tumba esté limpia. Este título debería recordarnos que es más apropiado reflexionar junto a los restos de nuestros familiares, aunque sólo sea una vez al año, que celebrar una fiesta consumista más.

domingo, 28 de octubre de 2012

SUBORDINADAS CON PARTICIPIOS

IMAGEN: PRINTACTIVITIES



Aquí están los ejemplos de proposiciones subordinadas con participio, con el análisis sintáctico y la traducción, para que corrijáis vuestros deberes.
¡A ver si no os perdéis!

domingo, 14 de octubre de 2012

LA MANZANA DE LA DISCORDIA: EL JUICIO DE PARIS

IMAGEN: MICHAEL TOORA

En junio del curso pasado, mientras preparábamos las Olimpiadas escolares, un grupo de alumnos de Griego en 1º de Bachillerato se "echó al monte" literalmente para grabar este corto sobre el juicio de Paris, en él podéis ver a algunos de nuestros mejores actores. Os lo recomiendo para repasar la 1ª lección de  Cultura Clásica de 4º.




Y con este vídeo podéis reflexionar sobré el origen y el sentido de la mitología griega, sobre sus principales dioses y héroes.
¡Es un anticipo de los mitos que vamos a estudiar en este curso!


jueves, 11 de octubre de 2012

UN MOMENTO DE REFLEXIÓN

IMAGEN: EL SÍNDROME DEL MINOTAURO


Ahora que nos apremia la necesidad y comenzamos a valorar la importancia de analizar y reflexionar sobre el mundo que nos rodea, volvemos la mirada a los fecundos  griegos y redescubrimos, por ejemplo, el mito del laberinto.  Buscamos salidas en sus
posibles interpretaciones: nos vemos como un ingenioso Dédalo, confuso ante la incertidumbre de si su habilidad técnica está bien o mal empleada, el valiente Teseo, arrastrado por un vigor y una valentía ciegas, la generosa Ariadna, capaz de renunciar a cuanto tiene por lo que ama, o un insólito Minotauro, dividido en su monstruosa naturaleza, mezcla de bestia y de humano.

En estos días nos sentimos en parte como ellos, desorientados ante el aluvión de trascendentes cambios que se nos viene encima con la nueva reforma educativa. Nos damos cuenta de que esa confusión también procede de que asistimos a transformaciones económico-político-sociales mundiales de gran complejidad: no podemos luchar contra todas ellas y muchas ni siquiera las comprendemos. Pero hay que empezar el trabajo por alguna parte.
Primero nos informamos y luego reflexionamos.
Hace unos días publiqué en este blog una entrada donde se puede enlazar al texto del anteproyecto de ley educativa. Podemos ver varios análisis sobre su contenido en esta presentación ...


... y en esta entrevista a un catedrático de Didáctica y Organización Escolar (es muy interesante lo que dice en el minuto 25 sobre la diferencia entre aplicar las Finanzas o la Ética), que enteréis perfectamente aunque esté en gallego, porque para eso estudiáis latín, ...


... y encontramos una anécdota que nos dará qué pensar sobre la importancia de tener una educación completa y de calidad, donde, por supuesto, las lenguas clásicas son vitales, en esta entrada.

Por todo esto, cuando oímos las argumentaciones de quienes defienden este modelo educativo, ante la Wertvorrea de este Wertdugo de la enseñanza, sentimos Wertgüeza y hasta Wértigo.

Y, para arrojar algo de luz sobre los cambios que estamos viviendo, conviene hacer un repaso de la reciente historia de España (sólo tiene la pega de que idealiza la II República):


Por último, un interesante reportaje sobre otra importante reforma en España, la del Código Penal. Es curioso que coincide con el análisis de la reforma educativa que hace el profesor gallego, que está inserto más arriba, en que los expertos en cada materia denuncia como incorrecto y nocivo lo que los políticos nos quieren vender como bueno e inevitable.




En estos tiempos de confusión, a menudo no sabemos bien qué sucede ni qué hacer. La página donde encontré la entrevista al profesor gallego está encabezada por esta cita:

En épocas de mentiras,
contar la verdad es un acto revolucionario.

Es del interesante escritor George Orwell, sobre el que hablé en la clase de Griego II acerca de su novela 1984, cuya lectura os recomiendo.

lunes, 8 de octubre de 2012

MÁS ALFABETO

IMAGEN: PREGUNTAR

Por si los despistes tras las fiestas, hemos vuelto a repasar el alfabeto. Espero que no quede nadie sin sabérselo al dedillo después de esto.
Si alguien no tiene algo claro
¡que pregunte antes de que sea demasiado tarde...!

jueves, 27 de septiembre de 2012

FELICIDADES A UN GRAN TRABAJO


IMAGEN: CHIRON

Se cumplen sólo seis años de la web colaborativa Chiron, junto con Cultura Clásica, ese espacio en el que participan tantos profesores y alumnos de Clásicas de nuestro país: ¿qué otros ámbitos de la enseñanza pueden estar a su altura?, ¿en qué asignaturas se ha renovado, indagado y divulgado de forma tan eficaz y entusiasta?, pero ¡si hasta hay métodos más efectivos para hablar Latín que Inglés!


Tiene gracia que digan que las Humanidades no tienen "salidas", pero pocas personas conozco tan versátiles como quienes han estudiado Clásicas. Son capaces de adaptarse con facilidad, puesto que sus conocimientos son globales: al contrario que otros científicos, no se pierden en los "árboles" y siempre mantienen en el horizonte el "bosque" de lo actual y lo práctico. En Educación los profesores de Griego y Latín suelen ser de los que mejor manejan las tan loadas T.I.C. y no es extraño encontrarlos como asesores de Informática en los Centros de Formación del Profesorado. Como muestra de que no tiene nada que ver lo que piensa la gente de la calle y lo que saben los expertos, recomiendo este reciente debate tan revelador:

VER VÍDEO

Con frecuencia se sobrevalora la decisión sobre qué estudiar y qué salidas tendrá. Siempre aconsejo seguir tres pautas: ser fiel a lo que realmente nos guste, trabajar como locos en ese campo y no hacer caso del "qué dice la gente". Sobre esta última cuestión os dejo un ejemplo extremo de que "la gente" muchas veces no es un buen criterio de elección: fijaos en este experimento con el celebérrimo violinista Ara Malikain:

martes, 25 de septiembre de 2012

GINCANA DE GRIEGO I



Hoy es la víspera de las fiestas de Arnedo y nos han encomendado una titánica tarea: tenemos clase de Griego a 7ª hora y después de dos horas de actividades lúdico-preventivas, ¿qué va a ser de nosotros? Practicaremos la lectura del alfabeto griego con una gincana, ¡suerte!



Tic-tac, tic-tac,... horas después,...

Los dioses infernales (y Jefatura de Estudios) perseguirán a los que "se han jugado" la clase hoy: ya hablaremos a la vuelta, habrá castigos atroces... Además, no sabréis lo bien que lo hemos pasado ¡os habéis perdido una estupenda gincana! Vamos, que, modestia aparte, hemos estado los mejores. Andrea ha quedado campeona absoluta en todas las pruebas (esta chica promete), aunque, al final, Carla ha sido más lista y se ha llevado casi todos los... premios. ¡Sois uuun cielo!!!
¡Que descanséis en estas fiestas!

miércoles, 12 de septiembre de 2012

GRIEGO II: REPASAMOS EL ALFABETO

VIÑETA: IGTORRES

Con las pilas recargadas tras el veraneo ya estamos en plena actividad, ¡a recordar ese alfabeto, que sólo está un poco oxidado!
(Andrés, que soy yo, de verdad)


Repaso alfabeto griego. from Clara Álvarez

Y quiero hacer propaganda de unos pedazo de artistas:
ya está aquí el tráiler de "la película"
y el estreno será muy pronto.
¡Aprovechad a pedirles autógrafos ahora que están cerca,...
que en dos días se cotizan en Hollywood!!!



jueves, 6 de septiembre de 2012

VOLVEMOS A LA CRUDA REALIDAD



Después de estos dos meses de estío discente, retomaremos  conceptos muuyy sencillos, por ejemplo: Grecia, ese país del Mediterráneo Oriental,
cuna de nuestra civilización, del pensamiento racional, vanguardia de nuestra condición..., y rápidamente pondremos los pies en la tierra.
A los que vuelven de unas -espero- reparadoras vacaciones hay que recordarles que el mundo ha seguido su curso. Y es Grecia la que nuevamente nos lleva la delantera... en lo malo y en lo bueno. Aquí tenemos un ejemplo para reflexionar sobre muuchos temas  interesantes (y ninguno de ellos es el fútbol):

¡Bienvenidos a la cruda realidad!

Se pueden activar subtítulos en castellano en la barra inferior.

Repasamos cómo suena el griego, aunque sea griego moderno y muchas vocales y diptongos se pronuncien ahora /i/, y reconocemos palabras que suenan muy parecidas en griego clásico:
δημοκρατία, θέλουμεν, ἰατρικός.

Acabo también con geografía: en este mapa de Grecia vemos que Kilkís está al norte, muy cerca de Telalónica (o Salónica), actualmente la segunda ciudad en importancia del país.




MAPA: GRECOTOUR

sábado, 28 de julio de 2012

DEFENDIÉNDONOS DE LOS BÁRBAROS

IMAGEN: DIDAXISVISUAL

En cualquier momento, cualquier persona razonable vuelve a explicarnos lo evidente: ¿qué clase de formación se puede tener privados del estudio de las Humanidades? Por no hablar del escándalo que supone que quien estudie Letras prefiera no cursar estas disciplinas. Los profesores de Lenguas Clásicas asistimos perplejos al desatino de que se llame "alumnos de Humanidades" a los que optan por  Matemáticas o Economía en lugar del Griego o el Latín. Y como, en realidad, no estudiar lenguas supone no entender cuando se nos habla y creer que los significados de los términos son intercambiables, el fomento de esta ignorancia lleva a un futuro estudiante de Filología, Traducción e Interpretación, Periodismo..., que tiene que dominar el uso de la palabra por encima de todo, a preferir las Matemáticas, esgrimiendo un paradójico argumento: "para no cerrarse puertas". Y cualquiera le preguntaría: ¿a dónde va un alumno de Letras deficientemente formando en Letras?, ¿para qué sirve la formación en Matemáticas sin otros auxiliares de Ciencias?, ¿aceptaríamos que esgrimiera esta misma justificación un futuro alumno de Medicina que en lugar de Biología cursara Literatura Universal?. 
Dejando lo absurdo a un lado os recomiendo una jugosa entrevista al periodista y poeta Carlos Aganzo en el programa de RNE La estación azul (a partir del minuto 11). Si os interesa el reciente libro que comenta, Las flautas de los bárbaros, aquí podéis leer algo más sobre él y su premioComo ya hablé en otra entrada de la etimología de BÁRBARO, seguro que entendéis perfectamente el título de su obra y encontraréis ecos en otro poema del famoso poeta griego Constantino Cavafis: Esperando a los bárbaros, que podéis leer traducido o escuchar recitado por Luis Alberto de Cuenca:


Y, mientras en España se volverá a devaluar un ya devaluado sistema educativo, el alcalde de Londres se permite el lujo de recitar una oda en griego clásico al estilo de Píndaro, con motivo de las XXX Olimpiadas en Londres (en este vídeo podéis ver cómo la goza). Y en España seguimos alardeando de no entender nada, porque ni conocemos a ese Píndaro ni nos importa, a pesar de que seamos un país de tradición grecolatina, que los bárbaros pueden estar agazapados en cualquier parte. A este paso, en un tiempo no muy lejano, África volverá a empezar en los Pirineos -¡que me perdonen los africanos!- y este chiste se convertirá en realidad:


IMAGEN: FORGES

POR FAVOR, ¡LEED EN VERANO!...
PARA QUE NO PERDAMOS NINGUNA LLAVE DEL CONOCIMIENTO:


martes, 10 de julio de 2012

LACÓNICO

IMAGEN: Clara Álvarez

Lacónico, -a (adj.): palabra derivada del griego Λακωνικός (lacedemonio, espartano)
Breve, conciso, compendioso.


Este término designa lo propio de Laconia o Lacedemonia, la región de la antigua Grecia donde se hallaba la importante polis de Esparta, célebre por el duro adiestramiento militar a que sometía a sus ciudadanos y que llevaba la sobriedad hasta emplear sólo las palabras estrictamente necesarias. Pero hablar con laconismos o de forma lacónica no es simplemente usar pocas palabras o ser impreciso, sino más bien al contrario. Y es sinónimo de la valentía que demuestra el temple de los desafiantes guerreros espartanos, que nunca preguntaban cuántos eran los enemigos, sino dónde estaban.
Abundantes ejemplos de laconismos se atribuyen a los protagonistas de la defensa de Grecia durante la II Guerra Médica:
Plutarco recoge que el rey Leónidas de Esparta, cuando un mensajero de Jerjes les exigió que entregaran sus armas y se rindieran, contestó con el famoso: Μολὼν λάβε, "ven a cogerlas".
Heródoto dice, al describir la defensa de las Termópilas, que el soldado espartano Diéneces, al enterarse de que los arqueros persas eran tan numerosos que sus flechas oscurecerían el sol, mostró su alegría porque así: ὑπὸ σκιῇ ἔσοιτο πρὸς αὐτοὺς ἡ μάχη καὶ οὐκ ἐν ἡλίῳ, "la lucha transcurriría para ellos a la sombra, y no a pleno sol".
Los espartanos defendían su libertad y la de todos los griegos, porque, como respondió Leónidas cuando Jerjes le ofreció reinar en Grecia si se rendía a él, según Plutarco: "para mí morir por Grecia es mejor que ser el único gobernante de la gente de mi raza". 
Audacia, libertad, solidaridad, expresión exacta,... aún tenemos mucho que aprender de las antiguas virtudes espartanos.

martes, 5 de junio de 2012

VENUS PASARÁ DE PUNTILLAS MAÑANA

IMAGEN: PIJAMASURF

En la madrugada de mañana, miércoles 6 de junio, se producirá uno de los fenómenos astronómicos más peculiares y raros de ver: el tránsito de Venus. Durante unos minutos será posible ver este planeta superpuesto a la imagen del Sol. Pero no será tan espectacular como el de 2004, pues en La Rioja será visible sólo desde que amanezca y hasta casi las 7.00 horas, además conviene observarlo proyectado en una supercie blanca, para evitar lesiones oculares. Venus cambiará su apariencia de brillante Lucero Matutino para transitar oscuro y minúsculo sobre el Sol, una ocasión que no volverá a repetirse hasta 2117. 


jueves, 24 de mayo de 2012

GRIEGO I: TRADUCCIONES PARA EL EXAMEN

Paris y Helena.






Aquí tenéis las traducciones de las frases.
He puesto entre corchetes las proposiciones subordinadas, espero que quede claro cuáles son con participio o con relativo:

- Príamo, [ que era el rey de Troya, ] se casó con Hécuba, que engendró primero a Héctor. ]
- Paris,  [ que era segundo hijo de Príamo, será juez de la belleza de las diosas,  siendo joven. * ]     (* cuando era joven)
Menelao,  dándose cuenta del rapto, llega a Micenas a presencia de Agamenón y le pide un ejército contra Troya. El propio Agamenón, enviando un mensajero a cada uno de los reyes,  les recuerda los juramentos  que prestaron.  ]

Ya veis que hablan sobre los precedentes de la guerra de Troya. La primera frase trata de los reyes y su hijo Héctor, el principal defensor de la ciudad. En la segunda frase se habla del juicio de las tres diosas por conseguir la manzana de la Discordia, que arrojó a "la más bella"; para lograrla la diosa Afrodita prometió a Paris que se enamoraría de él la más bella de las mujeres, que era Helena, la reina de Esparta y esposa de Menelao. En el último texto explica cómo, después de que Paris se llevara a Helena de Esparta, su esposo acude a su hermano Agamenón, el rey más poderoso de los griegos; aquí se alude a que años atrás todos los pretendientes de Helena habían jurado defender a aquél que fuera escogido entre ellos, en caso de que alguien ultrajara su matrimonio. ¡Y así "se armó la de Troya"!

¡ÁNIMO CON EL ESTUDIO!

viernes, 18 de mayo de 2012

NECESITAMOS QUE LA EDUCACIÓN PÚBLICA SIGA SIENDO LA MEJOR

Algo muy grave corroe nuestra sociedad cuando es necesario explicar lo evidente, pero habrá que hacerlo:


Λιμὴν πέφυκε πᾶσι παιδεία βροτοῖς (Μένανδρος),
la educación proporciona un refugio a todos los mortales.

miércoles, 18 de abril de 2012

DÍA GRIS, SIN SOLes DE GRIEGO I

IMAGEN: MEQUETREFE

¡Qué triste no haber podido estar en vuestra clase! Pero sé que habéis sido aplicados y habéis estudiado la etimología, mañana os digo el significado de los prefijos y sufijos. Y "repasaremos" para el examen.
1º.- Tenéis que estudiar bien todos los paradigmas de las fotocopias 53 a 60.
2º.- Los adjetivos de la fotocopia 60 son irregulares en las formas de las casillas grises y los podéis encontrar en las páginas 82 a 133 de esta presentación:

3º.- Las correcciones de los ejercicios que teníais que hacer para hoy son éstas:

2) α.- ἔπλεξα        β.- ἐγράψαμεν     γ.- ἦρξαν
    δ.- ἔψευσας     ε.- ὠνόμασε(ν)     ζ.- ἐτρίψατε

3) α.- ἔφευγον     β.- ἐλάμβανον     γ.- ἐμάνθανον
    δ.- ἔτρεχον     ε.- ἔπασχον     ζ.- ἔθνῃσκον
    η.- ἔτρεφον     θ.- εἶχον (ojo, recordad que es irregular)
    ι.- ἔλεγον

4) α.- 1ª sing. de IMPERF. / AOR. 1º / PRES.
    β.- 2ª sing. de AOR. 1º / IMPERF. / PRES.
    γ.- 1ª pl. de AOR. 2º / IMPERF. / PRES.
    δ.- 2ª pl. de IMPERF. / AOR. 2º / PRES.    
    ε.- 3ª pl. de AOR. 1º / IMPERF. / PRES.
   ζ.- 3ª sing. de AOR. 2º / IMPERF. / PRES.

Los AOR. 2º no entran en el examen, aunque los estudiemos.

PRÁCTICAS DE TRADUCCIÓN PARA EL EXAMEN:
Si tenéis dudas preguntad en los comentarios de esta entrada
o en el chat de la columna derecha.

- Ὁ Ποσειδῶν τῷ Ὀδυσσεῖ πολλὰ καὶ δεινὰ ἄλγεα ἔπεμψεν.
Poseidón envió a Odiseo muchas y terribles penalidades.
- Ὁ ναύαρχος ἐκέλευσε ναύταις μεγάλους καμάτους.
El capitán de la nave ordenó a los marineros grandes esfuerzos.
- Ὁ δικαστὴς ἐκόλασε δικαίως τοὺς οἰκέτους.
El juez castigó con justicia a los sirvientes.
-Οἱ πολῖται ἔδεισαν διὰ τὴν μάχην.
Los ciudadanos tuvieron miedo a causa del combate.

(pág. 105) ejercicio 6.
γ.- Sócrates ningún mal hizo ni dijo a los atenienses.
η.- Zeus raptó a Europa y (la) condujo a Creta.

(pág. 108) ejercicio 11.
γ.- El corredor de la batalla de Maratón recorrió 200 y 30 y 7 (=237) estadios.

viernes, 30 de marzo de 2012

XENOFOBIA


XENOFOBIA: (palabra formada con los términos  griegos ξένος forastero y  φοβία aversión, odio) Odio, repugnancia u hostilidad hacia los extranjeros.
La palabra griega ξένος se suele aplicar a los propios griegos que eran extranjeros en las otras poleis griegas. Además empleaban el término βάρβαρος, también extranjero, para referirse a quienes procedían de Persia y otras regiones no griegas, allí donde se hablaba bar bar, y con esta onomatopeya (similar a nuestro bla bla) indicaban que no se entendía su lengua y, sobre todo, que no se regían por leyes igualitarias. Por eso su derivado BÁRBARO tiene la connotación de fiero y cruel.
Con frecuencia nos echamos las manos a la cabeza por lo que está sucediendo en Grecia, que es terrorífico, sí. Y eso que no nos enteramos más que de una pequeñísima parte, tamizadas las noticias como están, en general, por lo que resulte más conveniente o sensacionalista en cada momento y por nuestra propia endeble atención. Un ejemplo: ¿alguien nos ha informado de que mañana es el Día de acción europeo contra el capitalismo?
Ante los problemas de paro y los desórdenes ciudadanos que padece el país, el actual gobierno griego ha decidido retirar de las calles a quienes tengan conductas delictivas (eso sería lo correcto), que sean inmigrantes (... al fin y al cabo son de otros países) e internarlos en centros especiales (¿?). Seguramente algunos piensen que es una medida adecuada dada la situación de crisis y que hay que limpiar las calles de indeseables que lastran la recuperación económica, pero ¿quien comete un delito no tiene ya asignada una pena según la ley?, ¿una conducta delictiva es un delito o su significado es tan amplio que puede serlo cualquier acto que determinen las autoridades, como ofrecer una comida de beneficencia "fuera de los cauces legales"?, ¿se podrían extender estas detenciones a otro tipo de personas?, ¿por qué se les va a recluir en centros especiales y no en cárceles, o es que no serían delincuentes?, ¿no se parecen mucho  esos centros de internamiento a campos de concentración?, ¿qué opinión nos merece esta medida de las autoridades griegas?.

Y aquí me viene a la memoria ese poema de Martin Niemöller atribuído a Bertolt Brecht:
Cuando los nazis vinieron a llevarse a los comunistas,
guardé silencio,
porque yo no era comunista.
Cuando encarcelaron a los socialdemócratas,
guardé silencio,
porque yo no era socialdemócrata.
Cuando vinieron a buscar a los sindicalistas,
no protesté,
porque yo no era sindicalista.
Cuando vinieron a llevarse a los judíos,
no protesté,
porque no era judío.
Cuando vinieron a buscarme,
no había nadie más que pudiera protestar.

En España pensamos que, afortunadamente, no estamos en una situación tan terrible como la de Grecia y, de hecho, se están tomando las medidas adecuadas para que no nos suceda lo mismo (que sepamos). Por cierto, en un medio de comunicación bien moderado y hace más de dos años apareció esta noticia, ¿qué estará sucediendo ahora?.